Prevod od "bih mislio" do Brazilski PT


Kako koristiti "bih mislio" u rečenicama:

Hipotetièno, kad bih mislio da je Pam zainteresirana...
Hipoteticamente, se eu achasse se a Pam estava... interessada...então...
Nakon svega što sam uradio, bio bih budala kada bih mislio da æu dobiti holivudski završetak.
Depois do que fiz, seria tolo esperar um final feliz.
Ne bih u Acapulco zato što bih mislio na tebe, Kathie.... šta radiš gore u ženskom zatvoru u Tehachapi.
Não em Acapulco, porque pensaria em você, Kathie. Não estará ruim, na prisão feminina de Tehachipi...
Na koga bih mislio ako ne na vas?
Quem você acha que eu quis dizer se não você?
Pravi svoje beleške o bombardovanju i deli sertifikate, ne bih mislio.
Creio que fará as suas próprias libras e partilhará certificados.
Radije o tom iskustvu ne bih mislio.
Seria melhor não pensar sobre a experiência.
Prièao bih ti o milionima koji pate zbog tebe. Bio bih glup kad bih mislio da ti je stalo.
Gostaria de falar dos milhões de pessoas que fez sofrer, mas, se pensasse que você ligaria, seria um idiota.
Nisam ovde da bih mislio, agente Molder.
Não estou aqui para pensar por você, Agente Mulder.
Ponekad bih mislio o društvu, ali mi nisu mnogo nedostajali.
Às vezes pensava nos amigos, mas não sentia saudades.
Mislim, kad bih mislio da imaš dojam što bi mi znaèilo...
Se eu achasse que você tinha uma idéia do que significaria pra mim...
Ali bih stvarno bio tužan ako bih mislio da neæeš da mi oprostiš.
Mas eu sou completamente feliz, se pensar que você não me perdoa.
Tražio bih ga hiljadama godina kada bih mislio da bih ga mogao pronaæi.
Eu o procuraria por mil anos se achasse que iria encontrá-lo.
Uradio bih to ponovo kad bih mislio da si u nevolji.
Faria isso de novo pra ajudar você.
Da ne bih mislio o tome, daæeš mi ga odmah, ok?
Se não se importar em me dá-la.
I ja bih zbog žene pobjegao u Ameriku zato što bih mislio da sam zaljubljen.
Fugi para os EUA por uma mulher... porque pensei estar apaixonado.
Pa, zašto bih mislio da laže?
Por que acharia que ela está mentindo?
Zašto, zašto bih mislio išta drugo?
Por que eu pensaria em algo diferente?
Mislim da se bojiš udariti jer kad bi me udario svom snagom ja bih mislio da me netko škaklja sa perjem.
Sabe, acho que está com medo porque com a força que tem, pensaria que uma pena me atingiu.
Vidiš, da sam ja video ono što si ti, i ja bih mislio ono što ti sad misliš, znaš.
Porque, se eu visse o que você viu... eu estaria pensando no que eu estaria pensando.
Kada bih mislio da imamo viška municije, dopustio bih ti.
Se eu sentir que podemos desperdiçar munição, te darei a ordem.
Manje bih mislio o tebi da nisi.
Eu me desapontaria se não ficasse.
Dok sam bio mlaði... samo bih mislio da si seksualno uzbuðena zato što sam ja uzbuðen.
Quando eu era mais novo... Eu teria pensado que você estava sexualmente excitada porque eu estava.
Zašto bih mislio da te u ovome zanimaju samo bolnice i škole.
Por que acho que sua humanidade não é apenas sobre escolas e hospitais?
Gledam ih da ne bih mislio ni na šta drugo.
Eu olho os carros para não pensar em nada mais.
Nisam vidio ništa zbog èega bih mislio da si sposoban za to.
Não vi nada em você que me faça pensar que é capaz disso.
Èuo sam svašta i nisam znao šta bih mislio.
Eu ouvi coisas, e não sabia o que pensar.
Stavio bih katanac na frižider kad bih mislio da ga neæe pojesti.
Eu colocaria um cadeado na geladeira, se não achasse que ele também o comeria.
Zato što bih mislio da je težak zadatak?
Achou que era uma tarefa difícil para mim?
Ne bih mislio na to da sam na tvom mestu.
Meu peito está podre. Eu esqueceria isto se fosse você.
Radije bih mislio da 46 miliona èini da je to potrebno.
Acho que 46 milhões fazem que seja necessário.
Zaista ne znam što bih mislio.
Realmente, não sei o que pensar.
Onda, da sam na tvom mestu, ne bih mislio na one pokvarene glave bakalara kako ti silaze niz grlo.
Se eu fosse você, não pensaria em cabeça de bacalhau podre deslizando pela sua goela abaixo.
Prièao sam prièe da ne bih mislio na tuberkulozu.
Eu só estava contando estórias para esquecer minha destruição.
Zadnji put te videh s onom Baskinjom, inaèe bih mislio da si se opet smuvao s nekom ribom.
Quando te vi estava com a basca, e pensei que tinha pegado outra cliente.
Neke dane, ne znam što bih mislio.
Às vezes, não sei mais o que pensar.
I ja bih bio skeptièan, kad bih mislio da postoje mali zeleni vanzemaljci iz stripova.
Gostaria de ser cético também. Se eu achasse que eles são verdinhos como nas revistas em quadrinhos
Nekada bih mislio da je sve ovo nemoguæe.
Se fosse no passado, eu teria achado tudo isso impossível.
Iskreno, ne znam šta bih mislio s obzirom da veæ imate razlog da posetite Bila i Virdžiniju.
Sinceramente, não sei o que pensar. Visto que você e esse homem já precisam ver Bill e Virginia.
Kad bih mislio da me ništa ne može zaustaviti, on bi se pojavio.
Pensava que passava o zagueiro... ele vinha e fechava a porta.
Ne bih vam tražio pomoæ ako bih mislio da nemamo šansu.
Não estaria pedindo ajuda se não tivéssemos chance.
Više ne znam što bih mislio, ali, ne, ne mislim da me moje opijanje može pretvoriti u psihopata.
Eu quero dizer... Que não sei mais o que pensar, Thea. Mas, não.
4.3901278972626s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?